« Long weekend | Page d'accueil | Mon premier film »
19/02/2007
La revanche des femmes
Alors moi qui croyais que les Grecs étaient quelque peu prudes, s'offusquant d'un moindre baiser ou d'une scène un peu olé olé à la télé à la manière puritaine des Etatsuniens, eh bien ce clip boulverse mes idées reçues. Quoique je sois sûr qu'il n'est diffusé que très tard le soir...
Mignonne la Chypriote ! C'est l'exemple même de ce que mon prof de télévision (?) appelle bi-modal appeal (= attraction bi-modale) ou comment attirer les deux sexes.
Je ne sais pas (encore) ce qu'elle dit, mais il n'en reste pas moins que ce clip est une prise de pouvoir de la femme - même si elle reste aussi l'objet du désir dans le regard masculin qu'elle peut susciter - et l'on pourrait écrire des pages sur le masculin/féminin; les aliments (fruits et autres...) avec lesquels elle titille l'homme peuvent prendre une symbolique qui va dans le sens de la soumission masculine, voire plus...
Le supplice de Tantale en petite version qui, en fin de compte, représente bien ce qu'est le Désir...
Maintenant que je sais ce qu'elle chantonne (merci Kathy ! Y'a des phrases que j'ai compris tout seul comme un grand !), eh bien ça me fait bien sourire parce que les paroles n'ont rien à voir avec les images. Comme quoi, on n'a même plus besoin de justifier le sexe !
Le pouvoir des images...
Enfin, tout 'intellecutalisme' mis à part, ça me donne bien envie de danser !
Enjoy!
Πες μου τι θέλεις να σου φέρω
ζήτα μου κάτι μακρινό,
για σένα θα τα καταφέρω,
για σένα όλα τα μπορώ.
Όταν σ΄έχω στο πλευρό μου
τι να φοβηθώ,
και το πιο μεγάλο πράγμα
φαίνεται μικρό.
Dis-moi ce que tu veux que je t'apporte,
Demande-moi quelque chose de très lointain,
Pour toi, j'y arriverai,
Pour toi, je peux tout.
Quand je t'ai à mes côtés,
De quoi aurais-je peur ?
Et tout ce qu'il y a de plus grand
Me semble petit.
Μείνε δίπλα μου, φως μου μεσ΄ στο σκοτάδι
καληνύχτα μου κι έρωτας κάθε βράδυ.
Μείνε δίπλα μου, στα σφάλματά μου τα παλιά.
Βάλε φωτιά.
Μείνε δίπλα μου, ανάσα μου κι αγέρι
την αλήθεια μου κανένας δεν την ξέρει.
Μείνε δίπλα μου, να κάνω όνειρα τρελά.
Βάλε φωτιά.
Reste à mes côtés, lumière dans l'obscurité;
Bonne nuit pour moi, amour chaque soir.
Reste à mes côtés, à mes erreurs du passé
Mets le feu.
Reste à mes côtés, tu es l'air pur que je respire,
Ma vérité, personne ne la connaît.
Reste à mes côtés, pour que je fasse des rêves fous
Mets le feu.
Αν θες μπορώ να βρω την άκρη,
ακόμα και στον ουρανό,
κι ό,τι μου πεις θα κάνω στάχτη
φτάνει να είσαι πάντα εδώ.
Όταν σ΄ έχω στο πλευρό μου
τι να φοβηθώ
και το πιο μεγάλο πράγμα
φαίνεται μικρό.
Si tu veux, je peux trouver et atteindre l'extrême,
Et même le ciel,
Et je ferai cendres de ce que tu me diras,
Quand je t'ai à mes côtés,
De quoi aurais-je peur ?
Et tout ce qu'il y a de plus grand
Me semble petit.
Μείνε δίπλα μου, φως μου μεσ΄ στο σκοτάδι
καληνύχτα μου κι έρωτας κάθε βράδυ.
Μείνε δίπλα μου, στα σφάλματά μου τα παλιά.
Βάλε φωτιά.
Μείνε δίπλα μου, ανάσα μου κι αγέρι
την αλήθεια μου κανένας δεν την ξέρει.
Μείνε δίπλα μου, να κάνω όνειρα τρελά.
Βάλε φωτιά.
Reste à mes côtés, tu es l'air pur que je respire,
Ma vérité, personne ne la connaît.
Reste à mes côtés, pour que je fasse des rêves fous
Mets le feu.
Reste à mes côtés, tu es l'air pur que je respire,
Ma vérité, personne ne la connaît.
Reste à mes côtés, pour que je fasse des rêves fous
Mets le feu.
05:11 Publié dans Grèce | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note


Ecrire un commentaire